Dans le cadre d’un financement Fonds Equipe France (FEF) piloté par l’ambassade de France en Ouzbékistan, l’Institut national du patrimoine a mis en œuvre la réalisation d’un glossaire du patrimoine français-russe-ouzbek sur le vocabulaire de la conservation-restauration de peintures, coordonné par Stanislav Khashimov, restaurateur ouzbek du patrimoine spécialisé en peinture, formé à l’Institut national du patrimoine.
Ce glossaire comprend environ 450 mots sur l’identification, la peinture de chevalet, sur bois, et murale, la préparation, la couche picturale, les liants et vernis, les altérations du châssis, de la toile, picturale, et du vernis, les dégradations d’enduits, les outils, et les matériaux de conditionnement.
Cette action s’inscrit dans la continuité des initiatives de l’Inp sur la thématique de la traduction des termes liés au patrimoine culturel.
L’Inp travaille en effet régulièrement avec des interprètes et des traducteurs professionnels, et constitue et met à disposition plusieurs glossaires multilingues en ligne.
Ces ressources facilitent la compréhension des termes techniques, encouragent la coopération internationale et soutiennent la transmission des savoirs dans le champ du patrimoine.